Cultural Competence 6: Advanced Strategies for Cultural Mediation
Course description: Practical strategies for managing cultural misunderstandings during the interpreted encounter.
Course length: 1.5 hours
After completing this course, you will be able to:
Analyze effective and ineffective strategies for performing cultural mediation based on alerting all parties to cultural misunderstandings without explaining the cultural issues yourself.
List, evaluate and act out three strategies for performing effective cultural mediation that supports communicative autonomy.
What you will get:
Your video host: Daniel Sanchez
10 interactive exercises, including a role play in 9 language pairs, 5 audio stories, a two-part film of an interpreter performing cultural mediation, an interpreting self-assessment and practice of cultural mediation scripts
A simple breakdown of three things to avoid in cultural mediation (speaking for someone, stereotyping and personalizing)
An analysis of where cultural mediation breaks down—or goes well—based on communicative autonomy
Sections from The Community Interpreter®: An International Textbook and The Medical Interpreter: A Foundation Textbook for Medical Interpreting
Course completion certificate
How this lesson will improve your practice:
Know exactly how to perform effective cultural mediation.
Better understand the meaning of cultural mediation.
Avoid intrusive over-involvement.
Know how to describe a cultural misunderstanding without explaining it (or taking away anyone’s voice).
Become an advocate for communicative autonomy!